Phần 23
Bà Vicky nâng mặt nó lên khỏi cổ bà và hôn nó say đắm. Lưỡi của hai mẹ con xoắn xít lấy nhau khi cơ thể họ nhấp nhổm vào nhau. Bà ta ấn chân và giày cao gót vào mông đít con trai, ra hiệu cho nó vào sâu hơn.
“Thôi nào, đụ mẹ mạnh lên và làm cho ba con mắc cỡ đi” Bà ta ra lệnh.
Trong 5 phút, Todd đã làm như thế, trượt cặc vào ra lồn mẹ liên hồi đến khi nó cảm thấy hai hòn dái có thể bùng nổ.
“Con đã sẵn sàng chưa, hả cưng? ” Bà Vicky thở hổn hển.
“Ồ, sẵn sàng rồi mẹ ạ” Todd rên rỉ.
“Mẹ c… ũ… n… g v… ậ… y” Giọng bà ta run rẩy.
Luồng tinh dịch phụt ra khỏi đầu cặc Todd khi nó tiếp tục đẩy mạnh và tấn công vô trong. Cơ thể mẹ nó bắt đầu co quắp, vú bà ta trượt tới lui trên ngực nó. Thời gian như ngừng trôi khi hai bộ phận sinh dục của họ va đập vào nhau, chao đảo vào nhau.
Hai mẹ con cố gắng nắm bắt lại hơi thở. Gần như hai giờ đồng hồ trong hàng loạt tư thế khác nhau đã làm cho họ kiệt sức. Đồng hồ thông mình hiện lên thông báo cuối cùng.
“NHIỆM VỤ ĐÃ HOÀN THÀNH. TRỞ VỀ TRẠI”
Sau khi tắm xong, Todd và đám trẻ đã có một bữa ăn tối muộn. Như lệ thường, chúng dán mắt vào những bà mẹ khi họ di chuyển trong dải áo lụa mỏng và dài, hòa hợp với đôi giày cao gót.
Mặc dù bọn trẻ đã dành cả ngày với mẹ chúng trong sự trần truồng và đụ đéo cơ thể gợi cảm của họ, nhưng có điều kỳ diệu nào đó đã làm cho chúng phải nhìn vào những làn da thịt trần truồng qua lớp vải mỏng.
“Ê nhóc, hôm nay tao ra nhiều đến nỗi dái tao cũng đau luôn nè” Jeff nói.
“Không được như tao rồi… tao có thể đụ cả đêm luôn” Todd nói.
“Trời ạ, mày chắc là súc vật đó nhóc” Jeff nói đùa.
“Đoán đi, đó là lý do tao là nam thử nghiệm đúng không? ” Todd hỏi với vẻ tự hào.
“Mày hỏi tao về chuyện nam thử nghiệm đúng là thứ nhảm nhí. Tao không biết mày làm gì khi bà Monique đến tìm mày mỗi đêm, nhưng nếu tao biết được mày mà đụ mẹ tao thì tao sẽ đá đít mày” Jeff nói.
Một trong những đứa trẻ, Steve, đã nghe được. Nó thêm vào.
“Đừng lo. Không có cách nào mà mẹ của tụi mình lại có thể đụ cái thằng đần này. Không thể bởi vì những con cặc mà chúng ta đã cho họ” Nó nói.
“Xin lỗi tụi mày nha” Todd nói khi bước qua mấy đứa trẻ để đi về phía nhóm của bà mẹ.
Todd lột bỏ quần đùi ra và con cặc 11 inch của nó ngất ngưỡng lên xuống. Mắt mấy bà mẹ đều nhìn vào nó. Căn phòng trở nên im lặng. Todd nhìn xuống mẹ thằng Jeff, cặc nó đang chỉ vào miệng bà ta giống như microphone to.
“Cô có muốn là người đầu tiên không? ” Todd mỉm cười.
“Cô muốn” Bà ta nói như thể đột nhiên được đặt trong một loại quan hệ tình dục trong trạng thái bị thôi miên.
Bà Michelle đứng và kéo váy lên. Todd choàng tay quanh bà ta và cả hai người bắt đầu làm như một cặp mới cưới đang động dục.
Bà Vicky mỉm cười tự hào khi bà ta cùng những bà mẹ khác bắt đầu xếp thành vòng tròn quanh Todd và bà Michelle.
Bà Michelle nhún nhảy dưới sàn nhà và quấn chân quanh Todd. Trong vài giây, cặc Todd đâm vào lồn bà ta đến lút cán và nó nắc rất mạnh làm cho hai vú bà ta lắc lư trong ngực nó.
Jeff và Steve chỉ biết đứng đó nhìn chằm chằm trong sự hoài nghi, cùng với những đứa trẻ khác.
Jeff nhìn thấy mông đít mẹ nó đang nhấp nhổm lên xuống háng Todd khi hai bộ phận sinh dục tát vào nhau một cách đều đặn. Chỉ khoảng 30 giây sau, lồn bà Michelle bắt đầu co thắt.
“ÔI CHÚA ƠI, CÔ SẮP RA RỒI CON ƠI! CÔ SẮP RA! ” Bà ta hét lên.
Bà Monique đi diễu qua căn phòng hướng về nhóm cậu bé đang quan sát.
“Trở về phòng mình đi các con. Đi nào! ” Bà ta nói, cố gắng đưa chúng ra ngoài.
Jeff và Steve không thể di chuyển. Chúng cứ đứng đó nhìn mẹ Jeff đang la hét và than khóc vì sung sướng khi hẩy lồn vào cặc Todd.
“Nó đang đụ mẹ tao” Jeff lẩm bẩm.
Todd mỉm cười nhìn về phía chúng khi giữ bà Michelle đang quằn quại dưới sàn nhà, hai chân bà ta quấn quanh nó, mông đít bà ta đang nảy lên dữ dội.
“Đi thôi, cả hai đứa… RA NGOÀI! ” Bà Monique hét lên.
Khi chúng ra đến cửa, chúng nhìn thấy hai chân bà Michelle hạ xuống sàn nhà. Todd chỉ vào mẹ thằng Steve và bà ta bước tới trước, kéo váy lên.
“Không được làm mẹ tao… thằng nhóc lồn! ” Thằng Steve nói.
“RA NGOÀI… ĐI NGAY! ” Bà Monique ra lệnh.
Điều cuối cùng mà thằng Steve nhìn thấy là mẹ nó đang nằm nhún nhảy dưới sàn nhà, hai chân quấn quanh Todd.
Chỉ mất khoảng nữa tiếng, Todd đã làm cho tất cả các bà mẹ xinh đẹp có được những cơn cực khoái quíu hết cả mấy ngón chân. Cuối cùng, tất nhiên, là mẹ ruột của nó, đã cưỡi lên nó như một nữ hoàng.
“Vậy đó con ngựa đực ạ, lấy cái lồn đó đi! Lấy đi! ” Bà Michelle hét lên khi nhìn thấy Todd nắc mạnh, cặc nó như piston vào ra trong lồn mẹ nó.
“Tất cả những cái lồn này đều ra trên con cặc đó, con cặc của nó to và khỏe quá! ” Mẹ của thằng Steve nói.
“AAAUUGGNN! ” Bà Vicky hét to vang vọng khắp phòng ăn.
Cơ thể bà ta bắt đầu co giật và rung lắc khi nó nảy lên xuống con cặc bóng loáng nước nhờn. Được bao quanh bởi bà mẹ vú to và có cái lồn nóng bỏng nhất đang siết chặt như một con nhện khi bà ta nảy lên xuống liên hồi vào cặc nó đã quá đủ cho nó bùng nổ vì sướng ngất.
Khi đâm xuyên qua cái máy nghiền thịt của bà Vicky, cặc Todd bắt đầu bắn tinh. Con cặc co giật và phun vọt từng luồng tinh dịch, nó có thể cảm thấy lồn mẹ nó bao bọc xung quanh đang bóp chặt và co thắt khi bà ta lầm bầm và rên rỉ.
Nữa tiếng sau đó, Todd được vuốt ve và ôm hôn bởi nhóm bà mẹ. Bà Monique hộ tống Todd ra khỏi phòng ăn. Todd ngắm nhìn mông đít của bà ta lắc lư quyến rũ bên dưới váy khi bà dẫn nó xuống hành lang.
“Nữ thần và cô đều rất ấn tượng với cái cách mà con tự xử lý với chính mình trong ngày hôm nay” Bà ta nói.
“Cảm ơn cô” Todd lẩm bẩm.
“Hoàn toàn sững sờ khi con làm ở đó. Cô có cảm giác để con ở lại trong phòng cùng với những đứa trẻ đang nổi giận có lẽ không phải là ý tưởng tốt nhất” Bà ta nói.
“Có lẽ là không. Vậy thì chúng ta nên đi đâu?”
“À, cô sẽ cho con một phòng riêng… hoặc là con có thể bò vào giường cô và ngủ chung với cô” Bà ta nói, quay lại nhìn nó.
Khi tim Todd đập nhanh là lần đầu tiên nó có cái nhìn rất tốt về bà Monique. Bà ta trông như một cô gái tuổi hai mươi với nước da ngăm đen, đôi mắt to màu nâu và một thân hình thật gợi cảm.
“Giường cô nghe hay đó” Nó nói.
“Ngay bây giờ luôn nhé? Hãy suy nghĩ xem con có thể xử lý được một người mẹ trẻ năng nổ hay không? ” Bà ta hỏi.
“Cô có mấy đứa con rồi à?”
“Ờ… hai đứa… và một ông chồng. Họ sống ở New York” Bà ta mỉm cười.
“Làm thế nào mà cô rời khỏi đó và đến đây? ” Todd hỏi.
“Chồng cô nghĩ rằng cô là tiếp viên hàng không”
“Cô có bao giờ cảm thấy tệ khi nói dối ổng hay không?”
Bà Monique cười khúc khích, vuốt tóc ra khỏi mặt Todd.
“Cậu bé ngớ ngẩn à… tất cả các bà vợ đều nói dối chồng. Họ không thể được đụ con cặc to trẻ và khỏe giống như con nếu họ không nói dối” Bà ta nói.
“Con thấy cô nói đúng đó” Nó nói.
“Thôi nào, cô đã nhìn thấy mấy bà mẹ đó quấn chân quanh con rồi. Giờ thì đến lượt cô” Bà ta nói, nắm tay nó và dẫn nó vào phòng mình.
— Hết —